Randament

« Back to Glossary Index

Romanian (Rumence) “Randament” Türkçe anlamı – English Meaning

Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage / Înțeles și Utilizare
Türkçe: “Verim” veya “Getiri”. Bir yatırımın veya çabanın sonucunda elde edilen fayda, çıktı veya kazanç oranı.
Română: “Randament”. Profitul sau beneficiul obținut dintr-o investiție sau activitate, exprimat ca procent sau valoare.
English: “Yield” or “Return”. The profit or benefit gained from an investment or activity, expressed as a percentage or value.

Kelime Türü / Part of Speech / Parte de vorbire:
İsim (Noun) / Substantiv
Nötr (Neuter) bir isimdir. Tekil hali: un randament (bir verim/getiri). Çoğul hali: randamente (verimler/getiriler).


TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS / DEFINIȚII ȘI ÎNȚELESURI CHEIE

1. FİNANSAL GETİRİ (FINANCIAL RETURN / RANDAMENT FINANCIAR):
Bir yatırımdan elde edilen kârın, yatırılan sermayeye oranı. Genellikle yüzde olarak ifade edilir.

Exemplu / Örnek / Example:
RO: “Randamentul acestei investiții a fost de 15% pe an.”
TR: “Bu yatırımın yıllık getirisi %15 oldu.”
EN: “The return on this investment was 15% per year.”

2. TEMETTÜ GETİRİSİ (DIVIDEND YIELD / RANDAMENT AL DIVIDENDULUI):
Bir hisse senedinin fiyatına göre ödenen yıllık temettü oranı.

Exemplu / Örnek / Example:
RO: “Randamentul dividendului este de 4%, ceea ce este foarte atractiv.”
TR: “Temettü getirisi %4, bu da çok cazip.”
EN: “The dividend yield is 4%, which is very attractive.”

3. VERİMLİLİK (EFFICIENCY / EFICIENȚĂ):
Bir sistem, makine veya sürecin üretkenlik kapasitesi veya performans derecesi.

Exemplu / Örnek / Example:
RO: “Randamentul energetic al acestui panou solar este excelent.”
TR: “Bu güneş panelinin enerji verimliliği mükemmel.”
EN: “The energy efficiency of this solar panel is excellent.”


ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES AND COLLOCATIONS / EXPRIMĂRI ȘI COLOCAȚII IMPORTANTE

Finans (Finance / Finanțe):

Tarım/Üretim (Agriculture/Production / Agricultură/Producție):

  • randament agricol → tarımsal verim → agricultural yield

  • randament al culturii → ekim verimi → crop yield

  • randament industrial → endüstriyel verimlilik → industrial efficiency

Genel (General / General):

  • a oferi un randament → getiri sağlamak → to provide a yield

  • a calcula randamentul → getiriyi hesaplamak → to calculate the return

  • analiza randamentului → getiri analizi → return analysis


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES / PROPOZIȚII EXEMPLU

  1. (Yatırım Karşılaştırması / Investment Comparison / Comparație de Investiții)
    RO: “Obligațiunile de stat oferă un randament mai mic, dar mai sigur.”
    TR: “Devlet tahvilleri daha düşük ama daha güvenli bir getiri sunar.”
    EN: “Government bonds offer a lower but safer return.”

  2. (Tarım / Agriculture / Agricultură)
    RO: “Plouă abundent a crescut randamentul recoltei de grâu.”
    TR: “Bol yağmur, buğday hasadının verimini artırdı.”
    EN: “Abundant rain increased the wheat crop yield.”

  3. (İş Performansı / Business Performance / Performanță în Afaceri)
    RO: “Am optimizat procesul pentru a obține un randament mai bun.”
    TR: “Daha iyi bir verim elde etmek için süreci optimize ettik.”
    EN: “We optimized the process to achieve better efficiency.”

  4. (Kişisel Finans / Personal Finance / Finanțe Personale)
    RO: “Investiția mea în acțiuni a avut un randament excelent anul acesta.”
    TR: “Hisse senedi yatırımım bu yıl mükemmel bir getiri sağladı.”
    EN: “My stock investment provided an excellent return this year.”

« Back to Glossary Index