Zăpadă
Zăpadă
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage / Înțeles și Utilizare
Türkçe:
“Kar”. Atmosferdeki su buharının, donma noktasının altındaki sıcaklıklarda kristal buz tanecikleri şeklinde yoğunlaşarak yeryüzüne düşen beyaz, yumuşak örtü.
Română:
“Zăpadă”. Precipitații atmosferice formate din cristale de gheață, albe și moi, care cad pe suprafața Pământului atunci când temperatura aerului este sub punctul de îngheț.
English:
“Snow”. Atmospheric precipitation in the form of white, soft ice crystals that fall to the earth when the air temperature is below freezing.
Kelime Türü / Part of Speech / Parte de vorbire:
İsim (Noun) / Substantiv (Dişil / Feminin)
TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS / DEFINIȚII ȘI ÎNȚELESURI CHEIE
1. KAR YAĞIŞI (SNOWFALL / CĂDERE DE ZĂPADĂ)
Atmosferden yeryüzüne kar tanelerinin düşmesi olayı.
Exemplu / Örnek / Example:
-
RO: “Zăpada a început să cadă de dimineață.”
-
TR: “Kar sabahleyin yağmaya başladı.”
-
EN: “The snow began to fall in the morning.”
2. KAR ÖRTÜSÜ (SNOW COVER / ÎNVELIȘ DE ZĂPADĂ)
Yeryüzünü kaplayan kar tabakası.
Exemplu / Örnek / Example:
-
RO: “Zăpada a acoperit complet dealurile.”
-
TR: “Kar tepeleri tamamen örttü.”
-
EN: “The snow completely covered the hills.”
3. KAR TANESİ (SNOWFLAKE / FULG DE ZĂPADĂ)
Her biri altıgen simetrik desene sahip, tek bir kar kristali.
Exemplu / Örnek / Example:
-
TR: “Her bir kar tanesi eşsizdir.”
-
EN: “Every snowflake is unique.”
ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES AND COLLOCATIONS / EXPRIMĂRI ȘI COLOCAȚII IMPORTANTE
A. Kar Türleri (Snow Types / Tipuri de Zăpadă)
-
zăpadă proaspătă → taze kar → fresh snow
-
zăpadă veche → eski kar → old snow
-
zăpadă afânată → kabarık kar → powdery snow
-
zăpadă mocirlasă → cıvık kar → slushy snow
B. Kar İle İlgili Eylemler (Snow-Related Actions / Acțiuni Legate de Zăpadă)
-
a ninge → kar yağmak → to snow
-
a da zăpada → kar yağmak → to snow
-
a curăța zăpada → kar temizlemek → to clear snow
-
a face un om de zăpadă → kardan adam yapmak → to make a snowman
C. Kar Koşulları (Snow Conditions / Condiții de Zăpadă)
-
strat de zăpadă → kar tabakası → layer of snow
-
viscol → kar fırtınası → snowstorm
-
brumă → kırağı → frost
-
gheață → buz → ice
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES / PROPOZIȚII EXEMPLU
(Hava Durumu / Weather / Vreme)
-
TR: “Meteorologlar hafta sonu için kar tahmin ediyor.”
-
EN: “Meteorologists forecast snow for the weekend.”
(Ulaşım / Transportation / Transport)
-
RO: “Drumurile sunt periculoase din cauza zăpezii.”
-
TR: “Yollar kardan dolayı tehlikeli.”
-
EN: “The roads are dangerous due to the snow.”
(Çocuklar ve Eğlence / Children and Fun / Copii și Distracție)
-
RO: “Copiii se joacă în zăpadă afară.”
-
TR: “Çocuklar dışarıda karda oynuyor.”
-
EN: “The children are playing in the snow outside.”
(Doğa Manzarası / Natural Landscape / Peisaj Natural)
-
RO: “Zăpada a transformat peisajul într-o priveliște de poveste.”
-
TR: “Kar, manzarayı masalsı bir görüntüye dönüştürdü.”
-
EN: “The snow transformed the landscape into a fairytale scene.”
(Günlük Yaşam / Daily Life / Viața Cotidiană)
-
TR: “Yoldaki karı temizlemem gerekiyor.”
-
EN: “I need to clear the snow from the driveway.”
KÜLTÜREL NOT / CULTURAL NOTE / NOTĂ CULTURALĂ
Türkçe: Kar, Rumen kışının ayrılmaz bir parçasıdır ve özellikle dağlık bölgelerde turizm için hayati öneme sahiptir. Kar, Noel kutlamalarıyla da güçlü bir şekilde bağlantılıdır ve birçok geleneksel Rumen Noel şarkısı ve hikayesinde yer alır.
English: Snow is an integral part of the Romanian winter and is vital for tourism, especially in mountainous regions. It is also strongly associated with Christmas celebrations and features in many traditional Romanian carols and stories.
Română: Zăpada este o parte integrantă a iernii românești și este vitală pentru turism, în special în regiunile montane. Este, de asemenea, puternic asociată cu sărbătorile de Crăciun și apare în multe colinde și povești tradiționale românești.
« Back to Glossary Index

