acru

« Back to Glossary Index

Romanian (Rumence) “acru” Türkçe anlamı – English Meaning,

acru (Rumence)
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe: “ekşi, keskin, asitli; sert, haşin (mecazi)”
English: “sour, tart, acidic; sharp, harsh (figurative)”

Kelime Türü / Part of Speech:
Sıfat (Adjective) / Adjective


TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS

Acru”, temel tatlarından birini (ekşi) ifade eden bir sıfattır. Hem somut tat algısı hem de mecazi anlamda kullanılır.

1. EKŞİ TAT (SOUR, TART TASTE):
Limon, sirke veya olmamış meyvelerde bulunan keskin, asitli tat.
Exemplu / Örnek:
“Lămâia are un gust acru.”
→ “Limon ekşi bir tada sahiptir.”
→ “The lemon has a sour taste.”
“Strugurii sunt încă acri, nu au coaptă suficient.”
→ “Üzümler henüz ekşi, yeterince olgunlaşmamış.”
→ “The grapes are still sour, they haven’t ripened enough.”

2. KESKİN, SERT (MECAZİ) (SHARP, HARSH – FIGURATIVE):
Duygular, ifadeler veya davranışlar için kullanıldığında olumsuz, incitici veya sert anlamı taşır.
Exemplu / Örnek:
“A avut un răspuns acru la criticile primite.”
→ “Aldığı eleştirilere ekşi (sert) bir yanıt verdi.”
→ “He gave a sharp response to the criticism he received.”
“Un zâmbet acru îi încrețea buzele.”
→ “Dudaklarında ekşi (acı) bir gülümseme belirdi.”
→ “A sour smile wrinkled her lips.”


KÖKEN BİLGİSİ / ETYMOLOGY

Rumence “acru” kelimesi, Latince “ācer” (keskin, sert, acı) sıfatından gelir. Latince “ācer” kelimesi, hem fiziksel keskinliği (örneğin bir bıçağın) hem de zihinsel keskinliği veya sert duyguları ifade edebilir.

Aynı Latince kökten birçok dilde benzer kelimeler türemiştir:

  • Italian: agro (ekşi)

  • Spanish: agrio (ekşi)

  • French: aigre (ekşi)

  • English: acrid (keskin ve hoş olmayan koku/tat), acid (asit)

  • Türkçe: akrid (kimyasal terim)


DİL BİLGİSİ NOTU / GRAMMAR NOTE

Acru” bir sıfattır ve nitelediği ismin cinsiyetine (eril/dişil) ve sayısına (tekil/çoğul) göre çekimlenir.

Cinsiyet ve Sayı / Form (Sıfat) / Örnek (Rumence) / Örnek (Türkçe)

  • Eril Tekil: acru / un gust acru / ekşi bir tat

  • Dişil Tekil: acră / o poamă acră / ekşi bir üzüm

  • Eril Çoğul: acri / niște gusturi acri / ekşi tatlar

  • Dişil Çoğul: acre / niște poame acre / ekşi üzümler


EŞ ANLAMLILAR & YAKIN ANLAMLILAR / SYNONYMS & RELATED WORDS

Ekşi tat anlamında:

  • acid → asitli, ekşi (acidic – daha teknik/kimyasal)

  • tare → sert, keskin (strong, sharp – genel)

  • fără zahăr → şekersiz (unsweetened)

Sertlik anlamında (mecazi):

  • aspru → sert, haşin (harsh)

  • tăios → keskin, incitici (cutting, sharp)

  • caustic → yakıcı, iğneleyici (caustic)

  • amărât → acı, üzgün (bitter, sad)


ZIT ANLAMLILAR / ANTONYMS

  • dulce → tatlı (sweet)

  • coaptă → olgun, olgunlaşmış (ripe)

  • plăcut → hoş, tatlı (pleasant)

  • blând → yumuşak, nazik (mild, gentle – mecazi)


ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES & COLLOCATIONS

  • gust acru → ekşi tat (sour taste)

  • față acră → ekşi yüz, asık surat (sour face)

  • răspuns acru → sert/ekşi yanıt (sharp response)

  • a se face acru → ekşimek, ekşi hale gelmek (to turn sour)

  • cremă acră → ekşi krema (sour cream – smântână)

  • a avea un caracter acru → ekşi/sert bir karaktere sahip olmak (to have a sour disposition)


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

  1. “Sucul de portocale este prea acru pentru mine.”
    → “Portakal suyu benim için çok ekşi.”
    → “The orange juice is too sour for me.”

  2. “Zaharul va reduce gustul acru al sosului.”
    → “Şeker, sosun ekşi tadını azaltacaktır.”
    → “Sugar will reduce the sour taste of the sauce.”

  3. “A privit cu o expresie acră.”
    → “Ekşi bir ifadeyle baktı.”
    → “He looked with a sour expression.”

  4. “Relatia dintre ei a început se facă acră.”
    → “Aralarındaki ilişki ekşimeye (kötüleşmeye) başladı.”
    → “The relationship between them began to turn sour.”

  5. “Remarcile sale acre i-au rănit sentimentele.”
    → “Onun keskin (ekşi) sözleri duygularını incitti.”
    → “His sharp remarks hurt her feelings.”

« Back to Glossary Index