încă

« Back to Glossary Index

Romanian “încă” Türkçe anlamı – English Meaning,

încă” (Rumence)

Anlam ve Kullanım:

  • Türkçe: “henüz”, “hâlâ”, “daha”

  • English: “still”, “yet”, “more”

Kelime Türü / Part of Speech:
Zarf (Adverb)

Seviyesi / Level:
A1-A2 (Başlangıç / Beginner – Temel-Orta / Basic-Intermediate)


TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES

  1. Henüz (Olumsuz Cümlelerde – “Not Yet”):

    • Nu am plecat încă.”
      → “Henüz gitmedim.”
      → “I haven’t left yet.”

  2. Hâlâ (Devam Eden Durumlar – “Still”):

    • Încă lucrează aici.”
      → “Hâlâ burada çalışıyor.”
      → “He still works here.”

  3. Daha (Miktar/Zaman İfadeleri – “More”):

    • Mai ai încă timp.”
      → “Daha zamanın var.”
      → “You still have more time.”


GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES

  • Olumlu & Olumsuz Cümlelerde Kullanım:

    • Olumlu: Încă aștept.” (“Hâlâ bekliyorum.”)

    • Olumsuz: Nu am mâncat încă.” (“Henüz yemedim.”)

  • Încă” vs. “Mai”:

    • Încă → zaman vurgusu (“hâlâ/henüz”).

    • Mai → miktar/tekrar (“daha/bir kez daha”).

      • Mai vreau încă un cafea.” (“Bir kahve daha istiyorum.”)

  • Încă nu” vs. “Nu încă”:

    • Încă nu standart kullanımdır. (“Henüz değil”)

    • Nu încă daha az yaygındır, vurgu için kullanılır.


ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES

  • Încă o dată → “Bir kez daha” (“One more time”)

  • Încă unul/una” → “Bir tane daha” (“One more”)

  • Încă puțin” → “Biraz daha” (“A little more”)

  • Nu este încă gata.” → “Henüz hazır değil.” (“It’s not ready yet.”)


TELAFFUZ / PRONUNCIATION

  • Încă → /ˈɨn.kə/

    • “În” → “ın” (Türkçe “ı” gibi, burundan)

    • “că” → “kə” (hafif “ə” sesi)


DİKKAT / WARNING

  • Încă” genellikle cümle ortasında veya fiilden önce kullanılır:

  • “Yet” anlamında sadece olumsuz cümlelerde kullanılır:

    • Nu am terminat încă.” (Doğru)

    • “Am terminat încă.” (Yanlış)


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

  1. Încă plouă?”
    → “Hâlâ yağıyor mu?”
    → “Is it still raining?”

  2. Mai citesc încă o pagină.”
    → “Bir sayfa daha okuyacağım.”
    → “I’ll read one more page.”

  3. Nu am văzut filmul încă.”
    → “Filmi henüz izlemedim.”
    → “I haven’t seen the movie yet.”


Not: “Încă”, zaman ve miktar ifadelerinde sık kullanılan çok yönlü bir zarftır. Olumsuz cümlelerde “yet”, olumlularda “still” anlamına gelir. Günlük konuşmada mai ile birlikte de kullanılabilir (mai încă).

« Back to Glossary Index