larg
Romanian (Rumence) “larg” Türkçe anlamı – English Meaning,
larg (Romence)
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe: “Geniş, enli, büyük, kapsamlı; bol”
English: “Wide, broad; large, extensive; loose-fitting”
Kelime Türü / Part of Speech:
Sıfat (Adjective) – Adjectiv
TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES
-
Fiziksel Genişlik (Physical Width):
Bir nesnenin bir uçtan diğer uca olan mesafesinin büyüklüğünü ifade eder. -
Büyük Alan veya Kapsam (Large Area or Scope):
Bir alanın büyüklüğünü veya bir konunun kapsamının genişliğini belirtir. -
Bol veya Rahat Kesim (Loose-Fitting):
Giysilerin vücuda tam oturmadığını, bol olduğunu ifade eder.-
“Un pulover larg.”
→ “Bol bir kazak.”
→ “A loose-fitting sweater.”
-
-
Soyut Anlamda Cömertlik veya Hoşgörü (Abstract Meaning – Generosity or Tolerance):
Mecazi anlamda, düşünce, görüş veya davranıştaki cömertliği ve genişliği ifade eder.
GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES
-
Cinsiyet ve Çekim (Gender and Declension): “Larg” bir sıfattır ve nitelediği ismin cinsiyetine ve sayısına göre çekimlenir (değişir).
-
Karşılaştırma Dereceleri (Comparison Degrees):
-
Zıt Anlamlısı (Antonym):
îngust(dar, narrow)
ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES
-
la larg → açıkta, açık denizde (offshore, at sea); serbest, özgür (free)
-
a da de larg → denize açılmak (to set sail)
-
a se da larg → (mecazi) kendini serbest bırakmak, sınır tanımamak (to let oneself go, to run wild)
-
în larg → açık denizde (on the open sea)
-
minte largă → açık fikir, geniş görüşlülük (broad-mindedness)
-
gest larg → cömert davranış (a generous gesture)
-
larg la inimă → cömert, eli açık (generous, big-hearted)
TELAFFUZ / PRONUNCIATION
-
“a” harfi, Türkçedeki “a” gibi, açık ve net okunur.
-
Kelime sonundaki “g” serttir, Türkçedeki “k” sesine benzer ama yumuşak değildir. İngilizce “get” veya “give” kelimelerinin başındaki gibi patlamalı bir ses çıkar. Türkçedeki “garip” kelimesinin başındaki gibi değil, “kitap” kelimesinin başındaki “k” sesine daha yakındır, ancak tam olarak aynı değildir.
DİKKAT / WARNING
-
“Larg” vs “Mare”:
Bu iki sıfat İngilizceye genellikle “big” veya “large” olarak çevrilse de farklı anlamları vurgular.
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES
-
Fiziksel Genişlik:
-
Bol Giysi:
-
Soyut Anlam:
-
Denizcilik Terimi:
-
“Corabia a dat de larg la prima lumină a zorilor.”
→ “Gemi şafak vakti denize açıldı.”
→ “The ship set sail at the first light of dawn.”
-
Köken Bilgisi / Etymology
Latince “largus” (bol, cömert, bereketli) kelimesinden gelir. Fransızca “large” (geniş) ile doğrudan akrabadır ve aynı anlamlara sahiptir. İtalyanca (“largo”), İspanyolca (“largo”) ve Portekizce (“largo”) dillerinde de benzer form ve anlamlarla bulunur. İngilizce “large” kelimesi de aynı Latince kökenden türemiştir.
« Back to Glossary Index

