a rămâne
Romanian “a rămâne” Türkçe anlamı – English Meaning,
“a rămâne” (Rumence)
Anlam ve Kullanım:
-
Türkçe: “kalmak”, “geriye kalmak”, “devam etmek”
-
English: “to stay”, “to remain”, “to be left”
Kelime Türü / Part of Speech:
-
Fiil (Verb, Geçişsiz – Intransitive)
Seviyesi / Level:
-
A2 (Temel-Orta / Basic-Intermediate)
TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES
-
Bir Yerde Kalmak (Staying in a Place)
-
“Rămân acasă astăzi.”
→ “Bugün evde kalıyorum.”
→ “I’m staying home today.”
-
-
Durumu Sürdürme (Remaining in a State)
-
“A rămas tăcut tot timpul.”
→ “Tüm zaman boyunca sessiz kaldı.”
→ “He remained silent the whole time.”
-
-
Artakalan (Being Left Over)
GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES
-
Çekim Örneği (Şimdiki Zaman):
-
Geçmiş Zaman: “a rămas” (kaldı)
-
Gelecek Zaman: “va rămâne” (kalacak)
ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES
-
“a rămâne fără” → “elinde kalmamak” (“to run out of”)
-
“a rămâne în picioare” → “ayakta kalmak” (“to remain standing”)
-
“a rămâne necăsătorit” → “evlenmemiş kalmak” (“to remain unmarried”)
TELAFFUZ / PRONUNCIATION
-
“rămâne” → /rəˈmɨ.ne/
-
“ră” → “rı” (hafif “ı” sesi)
-
“mâ” → “mı”
-
“ne” → “ne” (vurgu “mâ” hecesinde)
-
DİKKAT / WARNING
-
Olumsuz Form:
-
Mecazi Kullanım:
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES
-
“Rămâi liniștit!”
→ “Sakin kal!”
→ “Stay calm!” -
“Au rămas prieteni după despărțire.”
→ “Ayrıldıktan sonra arkadaş kaldılar.”
→ “They remained friends after the breakup.” -
“Mai rămânem mult aici?”
→ “Burada daha uzun kalacak mıyız?”
→ “Are we staying here much longer?”
Not: “A rămâne”, hem fiziksel hem de soyut anlamlarda kullanılan temel bir fiildir. Durum ve konum bildiren tüm bağlamlarda yaygındır.