Reparație
Reparație
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage / Înțeles și Utilizare
Türkçe:
“Tamir”, “Onarım”. Bozulmuş, hasar görmüş veya çalışmaz durumdaki bir eşyanın, aletin veya yapının işler duruma getirilmesi için yapılan işlem.
Română:
“Reparație”. Acțiunea de a restabili funcționalitatea unui obiect, dispozitiv sau construcție care este defect, avariat sau care nu mai funcționează corespunzător.
English:
“Repair”, “Fix”. The process of restoring a damaged, faulty, or broken item, device, or structure to a good or working condition.
Kelime Türü / Part of Speech / Parte de vorbire:
İsim (Noun) / Substantiv (Dişil / Feminin)
TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS / DEFINIȚII ȘI ÎNȚELESURI CHEIE
1. TEKNİK TAMİR (TECHNICAL REPAIR / REPARAȚIE TEHNICĂ)
Elektronik cihazlar, makineler veya mekanik sistemlerdeki arızaların giderilmesi.
Exemplu / Örnek / Example:
-
RO: “Reparația telefonului va dura două zile.”
-
TR: “Telefonun tamiri iki gün sürecek.”
-
EN: “The phone repair will take two days.”
2. YAPI ONARIMI (BUILDING REPAIR / REPARAȚIE CONSTRUCȚII)
Binaların, yolların veya diğer yapıların hasarlı kısımlarının onarılması.
Exemplu / Örnek / Example:
-
RO: “Reparația acoperișului va începe săptămâna viitoare.”
-
TR: “Çatı onarımı gelecek hafta başlayacak.”
-
EN: “The roof repair will start next week.”
3. GİYİM TAMİRİ (CLOTHING REPAIR / REPARAȚIE ÎMBRĂCĂMINTE)
Kıyafetlerdeki yırtık, sökük veya diğer hasarların giderilmesi.
Exemplu / Örnek / Example:
-
RO: “Reparația pantalonului costă 20 de lei.”
-
TR: “Pantolonun tamiri 20 lei tutuyor.”
-
EN: “The trouser repair costs 20 lei.”
ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES AND COLLOCATIONS / EXPRIMĂRI ȘI COLOCAȚII IMPORTANTE
A. Tamir Türleri (Repair Types / Tipuri de Reparații)
-
reparație auto → araba tamiri → car repair
-
reparație urgentă → acil tamir → urgent repair
-
reparație capitală → kapsamlı tamir → major repair
B. Tamir İşlemleri (Repair Operations / Operațiuni de Reparație)
-
a necesita reparații → tamire ihtiyaç duymak → to need repairs
-
a preda pentru reparație → tamire vermek → to hand over for repair
-
costul reparației → tamir ücreti → cost of repair
C. Tamir Yeri ve Kişiler (Repair Places and People / Locuri și Persoane pentru Reparații)
-
service de reparații → tamir servisi → repair service
-
atelier de reparații → tamir atölyesi → repair shop
-
specialist în reparații → tamir uzmanı → repair specialist
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES / PROPOZIȚII EXEMPLU
(Atölye / Workshop / Atelier)
-
RO: “Mașina este în service pentru reparații majore.”
-
TR: “Araba büyük tamirat için serviste.”
-
EN: “The car is in the shop for major repairs.”
(Maliyet / Cost / Cost)
-
TR: “Tamir, beklediğimden daha pahalıya mal oldu.”
-
EN: “The repair was more expensive than I expected.”
(Günlük Konuşma / Daily Conversation / Conversație Cotidiană)
-
RO: “Trebuie să cumpăr un scule pentru mici reparații în casă.”
-
TR: “Evdeki küçük tamiratlar için alet almalıyım.”
-
EN: “I need to buy tools for small repairs around the house.”
(Teknisyen / Technician / Tehnician)
-
RO: “Reparația frigiderului a fost făcută de un specialist.”
-
TR: “Buzdolabının tamiri bir uzman tarafından yapıldı.”
-
EN: “The refrigerator repair was done by a specialist.”
(Talimat / Instruction / Instrucțiuni)
-
RO: “Această reparație necesită experiență tehnică.”
-
TR: “Bu tamir, teknik deneyim gerektirir.”
-
EN: “This repair requires technical experience.”


