Reparație

« Back to Glossary Index

Reparație

Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage / Înțeles și Utilizare

Türkçe:
“Tamir”, “Onarım”. Bozulmuş, hasar görmüş veya çalışmaz durumdaki bir eşyanın, aletin veya yapının işler duruma getirilmesi için yapılan işlem.

Română:
Reparație”. Acțiunea de a restabili funcționalitatea unui obiect, dispozitiv sau construcție care este defect, avariat sau care nu mai funcționează corespunzător.

English:
“Repair”, “Fix”. The process of restoring a damaged, faulty, or broken item, device, or structure to a good or working condition.

Kelime Türü / Part of Speech / Parte de vorbire:
İsim (Noun) / Substantiv (Dişil / Feminin)


TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS / DEFINIȚII ȘI ÎNȚELESURI CHEIE

1. TEKNİK TAMİR (TECHNICAL REPAIR / REPARAȚIE TEHNICĂ)

Elektronik cihazlar, makineler veya mekanik sistemlerdeki arızaların giderilmesi.

Exemplu / Örnek / Example:

  • RO: “Reparația telefonului va dura două zile.”

  • TR: “Telefonun tamiri iki gün sürecek.”

  • EN: “The phone repair will take two days.”

2. YAPI ONARIMI (BUILDING REPAIR / REPARAȚIE CONSTRUCȚII)

Binaların, yolların veya diğer yapıların hasarlı kısımlarının onarılması.

Exemplu / Örnek / Example:

  • RO: “Reparația acoperișului va începe săptămâna viitoare.”

  • TR: “Çatı onarımı gelecek hafta başlayacak.”

  • EN: “The roof repair will start next week.”

3. GİYİM TAMİRİ (CLOTHING REPAIR / REPARAȚIE ÎMBRĂCĂMINTE)

Kıyafetlerdeki yırtık, sökük veya diğer hasarların giderilmesi.

Exemplu / Örnek / Example:

  • RO: “Reparația pantalonului costă 20 de lei.”

  • TR: “Pantolonun tamiri 20 lei tutuyor.”

  • EN: “The trouser repair costs 20 lei.”


ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES AND COLLOCATIONS / EXPRIMĂRI ȘI COLOCAȚII IMPORTANTE

A. Tamir Türleri (Repair Types / Tipuri de Reparații)

B. Tamir İşlemleri (Repair Operations / Operațiuni de Reparație)

  • a face o reparație → tamir yapmak → to make a repair

  • a necesita reparații → tamire ihtiyaç duymak → to need repairs

  • a preda pentru reparație → tamire vermek → to hand over for repair

  • costul reparației → tamir ücreti → cost of repair

C. Tamir Yeri ve Kişiler (Repair Places and People / Locuri și Persoane pentru Reparații)

  • service de reparații → tamir servisi → repair service

  • atelier de reparații → tamir atölyesi → repair shop

  • specialist în reparații → tamir uzmanı → repair specialist


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES / PROPOZIȚII EXEMPLU

(Atölye / Workshop / Atelier)

  • RO: “Mașina este în service pentru reparații majore.”

  • TR: “Araba büyük tamirat için serviste.”

  • EN: “The car is in the shop for major repairs.”

(Maliyet / Cost / Cost)

  • RO: “Reparația a fost mai scumpă decât mă așteptam.”

  • TR: “Tamir, beklediğimden daha pahalıya mal oldu.”

  • EN: “The repair was more expensive than I expected.”

(Günlük Konuşma / Daily Conversation / Conversație Cotidiană)

  • RO: “Trebuie cumpăr un scule pentru mici reparații în casă.”

  • TR: “Evdeki küçük tamiratlar için alet almalıyım.”

  • EN: “I need to buy tools for small repairs around the house.”

(Teknisyen / Technician / Tehnician)

  • RO: “Reparația frigiderului a fost făcută de un specialist.”

  • TR: “Buzdolabının tamiri bir uzman tarafından yapıldı.”

  • EN: “The refrigerator repair was done by a specialist.”

(Talimat / Instruction / Instrucțiuni)

  • RO: “Această reparație necesită experiență tehnică.”

  • TR: “Bu tamir, teknik deneyim gerektirir.”

  • EN: “This repair requires technical experience.”

« Back to Glossary Index