Dobândă
Romanian (Rumence) “Dobândă” Türkçe anlamı – English Meaning
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage / Înțeles și Utilizare
Türkçe: “Faiz”. Ödünç verilen paranın kullanımı için belirli bir süre boyunca ödenen bedel veya tasarruf hesaplarına ödenen getiri.
Română: “Dobândă”. Costul plătit pentru utilizarea banilor împrumutați pe o perioadă de timp sau venitul primit pentru banii depuși.
English: “Interest”. The cost paid for the use of borrowed money over time, or the income earned on deposited funds.
Kelime Türü / Part of Speech / Parte de vorbire:
İsim (Noun) / Substantiv
Dişil (Feminine) bir isimdir. Tekil hali: o dobândă (bir faiz). Çoğul hali: dobânzi (faizler).
TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS / DEFINIȚII ȘI ÎNȚELESURI CHEIE
1. BORÇ FAİZİ (INTEREST ON DEBT / DOBÂNDĂ LA ÎMPRUMUT):
Bir borcun (kredi, ipotek, kredi kartı) kullanımı için borçlu tarafından ödenen ek maliyet, genellikle yıllık yüzde oranı (APR) olarak ifade edilir.
Exemplu / Örnek / Example:
RO: “Dobânda la creditul ipotecar este de 6% pe an.”
TR: “Konut kredisinin faizi yıllık %6’dır.”
EN: “The interest on the mortgage loan is 6% per year.”
2. TASARRUF GETİRİSİ (SAVINGS RETURN / DOBÂNDĂ LA DEPOZITE):
Tasarruf hesaplarına, mevduatlara veya tahvillere yatırılan paralar için finansal kurumlar tarafından ödenen getiri.
Exemplu / Örnek / Example:
RO: “Banca oferă o dobândă de 3% pentru depozitele la termen.”
TR: “Banka, vadeli mevduatlar için %3 faiz ödüyor.”
EN: “The bank offers 3% interest on term deposits.”
3. BASİT FAİZ (SIMPLE INTEREST / DOBÂNDĂ SIMPLĂ):
Yalnızca anapara üzerinden hesaplanan faiz.
Exemplu / Örnek / Example:
RO: “Dobânda simplă se calculează doar pe suma inițială împrumutată.”
TR: “Basit faiz, sadece başlangıçtaki anapara üzerinden hesaplanır.”
EN: “Simple interest is calculated only on the initial principal amount.”
4. BİLEŞİK FAİZ (COMPOUND INTEREST / DOBÂNDĂ COMPUSĂ):
Anaparaya eklenen faizlerin de faiz kazandığı, zaman içinde katlanarak artan faiz türü.
Exemplu / Örnek / Example:
RO: “Dobânda compusă vă poate ajuta să vă multiplicați economiile.”
TR: “Bileşik faiz, tasarruflarınızı katlamanıza yardımcı olabilir.”
EN: “Compound interest can help you multiply your savings.”
ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES AND COLLOCATIONS / EXPRIMĂRI ȘI COLOCAȚII IMPORTANTE
Faiz Türleri (Interest Types / Tipuri de Dobânzi):
-
dobândă fixă → sabit faiz → fixed interest
-
dobândă variabilă → değişken faiz → variable interest
-
rata dobânzii → faiz oranı → interest rate
-
dobândă anuală → yıllık faiz → annual interest
Finansal İşlemler (Financial Operations / Operațiuni Financiare):
-
a câștiga dobândă → faiz kazanmak → to earn interest
-
a calcula dobânda → faiz hesaplamak → to calculate interest
Bankacılık (Banking / Bancar):
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES / PROPOZIȚII EXEMPLU
-
(Kredi / Loan / Împrumut)
RO: “Dobânda totală plătită pentru credit va fi de 5000 de lei.”
TR: “Kredi için ödenecek toplam faiz 5000 ley olacak.”
EN: “The total interest paid for the loan will be 5000 lei.” -
(Tasarruf / Savings / Economii)
RO: “Economiile mele generează dobândă lunar la bancă.”
TR: “Tasarruflarım bankada aylık faiz getiriyor.”
EN: “My savings generate monthly interest at the bank.” -
(Merkez Bankası / Central Bank / Banca Centrală)
RO: “Banca Națională a majorat rata dobânzii de referință.”
TR: “Merkez Bankası, politika faiz oranını artırdı.”
EN: “The National Bank raised the key interest rate.” -
(Yatırım / Investment / Investiție)
RO: “Obligațiunile oferă dobândă fixă pe toată perioada.”
TR: “Tahviller, tüm vade boyunca sabit faiz sunar.”
EN: “Bonds offer fixed interest for the entire period.”