termen
Romanian “termen” Türkçe anlamı – English Meaning,
“termen” (Rumence)
Anlam ve Kullanım:
-
Türkçe: “terim”, “süre”, “vade”
-
English: “term”, “period”, “deadline”
Kelime Türü / Part of Speech:
İsim (Noun, Eril – Masculine)
Seviyesi / Level:
B1 (Orta / Intermediate)
TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES
-
Teknik Terim (Technical Term):
-
“termen medical”
→ “tıbbi terim”
→ “medical term”
-
-
Zaman Aralığı (Time Period):
-
Son Tarih (Deadline):
-
“termenul de predare”
→ “teslim tarihi”
→ “submission deadline”
-
GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES
-
Çoğul Hali (Plural Form):
-
“termen” → “termeni”
-
-
Belirli Artikel (Definite Article):
-
“termenul” (tekil)
-
“termenii” (çoğul)
-
-
Edat Kullanımı:
ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES
-
“definiție de termen” → “terim tanımı” (“term definition”)
-
“în termen legal” → “yasal sürede” (“within legal term”)
TELAFFUZ / PRONUNCIATION
-
“termen” → /terˈmen/
-
“ter” → “ter”
-
“men” → “men” (vurgu ikinci hece)
-
DİKKAT / WARNING
-
Hukuki Kullanım:
-
“termen de recurs” → “itiraz süresi”
-
-
Bilimsel Bağlam:
-
“glosar de termeni” → “terimler sözlüğü”
-
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES
-
“Acesta este un termen tehnic.”
→ “Bu teknik bir terimdir.”
→ “This is a technical term.” -
“Proiectul trebuie finalizat în termen.”
→ “Proje süresi içinde tamamlanmalı.”
→ “The project must be completed on time.” -
“Pe termen lung, investiția este profitabilă.”
→ “Uzun vadede, yatırım kârlıdır.”
→ “In the long term, the investment is profitable.”
Not: “Termen”, hem teknik terminoloji hem de zaman yönetimi bağlamlarında kullanılan çok yönlü bir kelimedir. Akademik, hukuki ve iş dünyası metinlerinde sıkça karşılaşılır. “Termeni” çoğul formu özellikle teknik dokümanlarda yaygındır.
« Back to Glossary Index

