Anestezie
Romanian (Rumence) “Anestezie” Türkçe anlamı – English Meaning
Anestezie (Rumence)
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Română: “anestezi, uyuşturma, duyumsuzlaştırma”
English: “anesthesia, numbness, loss of sensation”
Kelime Türü / Part of Speech:
İsim (Noun) / Noun
Dişil (Feminine) bir isimdir: o anestezie (bir anestezi)
TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS
1. ANESTEZİ (ANESTHESIA):
-
Cerrahi müdahaleler sırasında ağrıyı önlemek için duyuların geçici olarak ortadan kaldırılması işlemi.
-
Exemplu / Örnek:
“Anestezia generală este folosită pentru operațiile majore.”
→ “Genel anestezi, büyük ameliyatlarda kullanılır.”
→ “General anesthesia is used for major surgeries.”
2. UYUŞMA, DUYUM KAYBI (NUMBNESS, LOSS OF SENSATION):
-
Vücudun bir bölgesinde geçici veya kalıcı duyu kaybı.
-
Exemplu / Örnek:
“Anestezia locală provoacă o senzație de amorțeală.”
→ “Lokal anestezi, uyuşukluk hissine neden olur.”
→ “Local anesthesia causes a sensation of numbness.”
KÖKEN BİLGİSİ / ETYMOLOGY
“Anestezie” kelimesi, Yunanca “anaisthēsia” (ἀναισθησία) kelimesinden gelir. “An-” (olumsuzluk öneki, -sız/-siz) ve “aisthēsis” (αἴσθησις – duyum, his) sözcüklerinin birleşiminden oluşur. Kelimenin tam anlamı “hissizlik, duyumsuzluk”tur. Modern Latince aracılığıyla Rumenceye ve diğer birçok Batı diline girmiştir.
DİL BİLGİSİ NOTU / GRAMMAR NOTE
“Anestezie” dişil (feminine) bir isimdir ve belirsiz artikeli “o”dur.
Çekim (Dişil, Belirsiz Artikelli):
-
Nominativ-Acusativ: o anestezie (bir anestezi)
-
Genitiv-Dativ: unei anestezii (bir anestezinin, bir anesteziye)
Çekim (Dişil, Belirli Artikelli):
-
Nominativ-Acusativ: anestezia (anestezi)
-
Genitiv-Dativ: anesteziei (anestezinin, anesteziye)
Çoğul Hali (“anestezii”):
-
Nominativ-Acusativ: niște anestezii / anesteziile (bazı anesteziler / anesteziler)
-
Genitiv-Dativ: unor anestezii / anesteziilor (bazı anestezilerin / anestezilere)
EŞ ANLAMLILAR & YAKIN ANLAMLILAR / SYNONYMS & RELATED WORDS
-
anesteziere → uyuşturma (anesthetization)
-
amorțeală → uyuşukluk (numbness)
-
insensibilizare → duyarsızlaştırma (desensitization)
İLGİLİ KAVRAMLAR / RELATED CONCEPTS
-
Anestezie generală → Genel anestezi (general anesthesia)
-
Anestezie locală → Lokal anestezi (local anesthesia)
-
Anestezie regională → Bölgesel anestezi (regional anesthesia)
-
Anestezist → Anestezi uzmanı (anesthesiologist)
-
Anestezic → Anestezik madde (anesthetic agent)
-
Sedare → Sedasyon (sedation)
ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES AND COLLOCATIONS
-
anestezie generală → genel anestezi (general anesthesia)
-
anestezie locală → lokal anestezi (local anesthesia)
-
anestezie spinală → spinal anestezi (spinal anesthesia)
-
anestezie epidurală → epidural anestezi (epidural anesthesia)
-
efectul anesteziei → anestezinin etkisi (effect of anesthesia)
-
riscurile anesteziei → anestezinin riskleri (risks of anesthesia)
-
consimțământ pentru anestezie → anestezi onam formu (consent for anesthesia)
-
a administra anestezie → anestezi uygulamak (to administer anesthesia)
-
a se trezi din anestezie → anesteziden uyanmak (to wake up from anesthesia)
-
alergii la anestezice → anestezik maddelere alerjiler (allergies to anesthetics)
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES
-
“Anestezistul a discutat cu pacientul înainte de a administra anestezia.”
→ “Anestezi uzmanı, anestezi uygulamadan önce hasta ile görüştü.”
→ “The anesthesiologist discussed with the patient before administering anesthesia.” -
“Anestezia locală este suficientă pentru intervențiile minore.”
→ “Küçük müdahaleler için lokal anestezi yeterlidir.”
→ “Local anesthesia is sufficient for minor interventions.” -
“Pacientul este sub anestezie generală de două ore.”
→ “Hasta iki saattir genel anestezi altında.”
→ “The patient has been under general anesthesia for two hours.” -
“Anestezia epidurală este folosită frecvent în timpul nașterii.”
→ “Epidural anestezi, doğum sırasında sıklıkla kullanılır.”
→ “Epidural anesthesia is frequently used during childbirth.” -
“Este important să anunți medicul despre orice alergii la anestezice.”
→ “Anestezik maddelere karşı alerjileri doktora bildirmek önemlidir.”
→ “It is important to inform the doctor about any allergies to anesthetics.” -
“Efectul anesteziei locale dispare după câteva ore.”
→ “Lokal anestezinin etkisi birkaç saat sonra geçer.”
→ “The effect of local anesthesia wears off after a few hours.” -
“Anestezia a fost administrată pentru a asigura confortul pacientului.”
→ “Hastanın konforunu sağlamak için anestezi uygulandı.”
→ “Anesthesia was administered to ensure the patient’s comfort.” -
“Riscurile asociate anesteziei moderne sunt foarte scăzute.”
→ “Modern anestezi ile ilişkili riskler oldukça düşüktür.”
→ “The risks associated with modern anesthesia are very low.”


