Umflare

« Back to Glossary Index

Romanian (Rumence) “Umflare” Türkçe anlamı – English Meaning

Umflare (Rumence)
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Română: “şişlik, şişme, kabarıklık”
English: “swelling, puffiness, inflation”

Kelime Türü / Part of Speech:
İsim (Noun) / Noun
Dişil (Feminine) bir isimdir: o umflare (bir şişlik)


TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS

  1. TIBBİ ŞİŞLİK (MEDICAL SWELLING):
    Vücudun herhangi bir bölgesinde, bir yaralanma, enfeksiyon, alerjik reaksiyon veya iltihap sonucu dokularda sıvı birikmesi nedeniyle oluşan anormal genişleme. En yaygın kullanım anlamı budur.

    Exemplu / Örnek:
    După accident, umflarea gleznei a fost imediată.”
    → “Kazadan sonra ayak bileğindeki şişlik anında oldu.”
    → “After the accident, the swelling of the ankle was immediate.”

  2. GENEL ŞİŞME / GENLEŞME (GENERAL INFLATION/EXPANSION):
    Hava, gaz veya başka bir madde ile dolması sonucu bir şeyin hacimce büyümesi. Bu anlamıyla daha genel veya teknik bağlamlarda kullanılır.

    Exemplu / Örnek:
    Umflare balonului cu heliu a fost rapidă.”
    → “Balonun helyumla şişirilmesi hızlı oldu.”
    → “The inflation of the balloon with helium was quick.”


KÖKEN BİLGİSİ / ETYMOLOGY

Umflare” kelimesi, Rumencedeki “a umfla” (şişirmek, şişmek) fiilinden türetilmiştir. Kökeni, Latince “inflare” (içine üflemek, şişirmek) fiiline dayanır. “Umfla” fiili, “inflare”in halk Latincesindeki formundan evrimleşmiştir.


DİL BİLGİSİ NOTU / GRAMMAR NOTE

Umflare” dişil (feminine) bir isimdir ve belirsiz artikeli “o”dur.

Çekim (Dişil, Belirsiz Artikelli):

  • Nominativ-Acusativ: o umflare (bir şişlik)

  • Genitiv-Dativ: unei umflări (bir şişliğin, bir şişliğe)

Çekim (Dişil, Belirli Artikelli):

  • Nominativ-Acusativ: umflarea (şişlik)

  • Genitiv-Dativ: umflării (şişliğin, şişliğe)

Çoğul Hali (“umflări”):

  • Nominativ-Acusativ: niște umflări / umflările (bazı şişlikler / şişlikler)

  • Genitiv-Dativ: unor umflări / umflărilor (bazı şişliklerin / şişliklere)


EŞ ANLAMLILAR & YAKIN ANLAMLILAR / SYNONYMS & RELATED WORDS

  • Hematom → Çürük, ezik (hematoma, bruise – genellikle kanama nedeniyle olan şişlik)

  • Edem → Ödem (edema – dokularda aşırı sıvı birikmesi, daha tıbbi bir terim)

  • Inflamație → İltihaplanma, yangı (inflammation – şişliğe neden olan durum)

  • Înțepătură → Sokulma, iğne yeri (sting, puncture – şişliğin nedeni veya küçük şişlik)

  • Bubă → Çıban, yumru (boil, lump – genellikle enfeksiyon kaynaklı lokal şişlik)

Fiil (Verb):

  • A umfla → Şişirmek, şişmek (to inflate, to swell)

Sıfat (Adjective):

  • Umlat → Şişmiş, şişik (swollen, inflated)


ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES AND COLLOCATIONS

  • umflare a feței → yüz şişliği (facial swelling)

  • umflare a picioarelor → ayak şişmesi (swelling of the legs)

  • umflare a gingiilor → diş eti şişmesi (swollen gums)

  • umflare după operație → ameliyat sonrası şişlik (postoperative swelling)

  • umflare alergică → alerjik şişlik (allergic swelling)

  • umflare dureroasă → ağrılı şişlik (painful swelling)

  • a avea o umflare → şişliği olmak (to have a swelling)

  • a reduce umflarea → şişliği azaltmak (to reduce the swelling)

  • a aplica gheață pentru umflare → şişlik için buz uygulamak (to apply ice for swelling)

  • cauza umflării → şişliğin nedeni (the cause of the swelling)


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

1. (Tıbbi Bağlam)

  • RO: “Umflarea de la insectă a dispărut după câteva ore.”

  • TR: “Böcek ısırığındaki şişlik birkaç saat sonra kayboldu.”

  • EN: “The swelling from the insect bite disappeared after a few hours.”

2. (Tıbbi Bağlam)

  • RO: “Dacă umflarea crește, mergeți imediat la doctor.”

  • TR: “Eğer şişlik artarsa, derhal doktora gidin.”

  • EN: “If the swelling increases, go to the doctor immediately.”

3. (Tıbbi Bağlam)

  • RO: “Tratamentul pentru umflare include odihnă și comprese reci.”

  • TR: “Şişlik için tedavi, istirahat ve soğuk kompres içerir.”

  • EN: “The treatment for swelling includes rest and cold compresses.”

4. (Genel Bağlam)

  • RO: “Umflarea pneului a fost necesară înainte de călătorie.”

  • TR: “Yolculuktan önce lastiğin şişirilmesi gerekliydi.”

  • EN: “Inflating the tire was necessary before the trip.”

5. (Tıbbi Bağlam)

  • RO: “Simptomele includ roșeață și umflare în zonă.”

  • TR: “Belirtiler arasında bölgede kızarıklık ve şişlik yer alır.”

  • EN: “Symptoms include redness and swelling in the area.”

6. (Tıbbi Bağlam)

  • RO: “Umflarea este o reacție normală a corpului la traumatism.”

  • TR: “Şişlik, vücudun travmaya verdiği normal bir tepkidir.”

  • EN: “Swelling is a normal reaction of the body to trauma.”

7. (Tıbbi Bağlam)

  • RO: “Medicul a diagnosticat o umflare cauzată de o infecție.”

  • TR: “Doktor, bir enfeksiyonun neden olduğu bir şişlik teşhis etti.”

  • EN: “The doctor diagnosed a swelling caused by an infection.”

« Back to Glossary Index