anume

« Back to Glossary Index

Romanian “anume” Türkçe anlamı – English Meaning,

Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe:

  1. “yani” (açıklama yaparken)

  2. “şöyle ki” (detaylandırma)

  3. “özellikle” (vurgu için)

English:

  1. “namely” (to specify)

  2. “that is to say” (to explain further)

  3. “specifically” (to emphasize)

Kelime Türü / Part of Speech:
Zarf (Adverb)

Seviyesi / Level:
B2 (Orta-Üst/Upper Intermediate)


TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES

1. Açıklama Yapma (Clarification):
“Avem nevoie de două lucruri, anume timp și bani.”
→ “İki şeye ihtiyacımız var, yani zaman ve para.”
→ “We need two things, namely time and money.”

2. Örnek Verme (Giving Examples):
“Îmi plac fructele, anume merele și perele.”
→ “Meyveleri severim, şöyle ki elma ve armut.”
→ “I like fruits, that is to say apples and pears.”

3. Vurgulama (Emphasis):
Acest lucru este important, anume pentru tine.”
→ “Bu önemlidir, özellikle senin için.”
→ “This is important, specifically for you.”


GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES

  • Kullanım Pozisyonu: Genellikle cümle ortasında

  • Eş Anlamlılar: “adică”, “mai exact”

  • Zıt Anlamlı: “general” (genel olarak)

Özel Kullanımlar:

  • “şi anume → “yani” (resmi belgelerde)

  • anume pentru → “özellikle için”


ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES

  • adică anume → “yani şöyle ki” (that is)

  • mai anume → “daha açıkçası” (more precisely)

  • “fix anume → “tam olarak şu” (exactly this)


TELAFFUZ / PRONUNCIATION

“a-nu-me” → /a’nu.me/

  • Vurgu: İkinci hece (-nu-)

  • Ses Özelliği: “e” açık ve net


DİKKAT / WARNING


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

  1. Resmi Belge:
    “Documentul necesită semnături, anume ale directorului și contabilului.”
    → “Belge imzalar gerektirir, yani müdür ve muhasebecininkiler.”
    → “The document requires signatures, namely those of the director and accountant.”

  2. Eğitim:
    “Alegerea specializării, anume medicina, a fost dificilă.”
    → “Uzmanlık seçimi, şöyle ki tıp, zordu.”
    → “Choosing the specialization, that is to say medicine, was difficult.”

  3. Teknik:
    “Eroarea este în sistem, anume în modulul de calcul.”
    → “Hata sistemdedir, özellikle hesaplama modülünde.”
    → “The error is in the system, specifically in the calculation module.”


Köken Bilgisi / Etymology

  • Latince “ad nomen” (isme göre)

  • Slav dilleri etkisi


Ek Bilgi

  • Deyim: “a preciza anume → “açıkça belirtmek”

  • Hukuk Dili: “persoane anume desemnate” → “özel olarak belirlenmiş kişiler”

Bu açıklama “anume” kelimesinin açıklayıcı, örnekleyici ve vurgulayıcı kullanımlarını kapsar.

« Back to Glossary Index