cunoscut
Romanian (Rumence) “cunoscut” Türkçe anlamı – English Meaning,
“cunoscut” (Romence)
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe:
“tanınmış, bilinen” (birçok kişi tarafından bilinen, ünlü)
“bilindik, malum” (daha önce hakkında bilgi sahibi olunan)
English:
“well-known”, “famous” (known by many people)
“known”, “familiar” (within one’s knowledge or awareness)
Kelime Türü / Part of Speech:
Sıfat (Adjective) – İsim (Noun)
-
Sıfat olarak: Tanınmış, bilinen.
-
İsim olarak: Tanınmış kişi, ünlü.
Seviyesi / Level:
A2 (Temel/Basic) – B1 (Orta/Intermediate)
TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES
1. Ünlülük veya Tanınmışlık (Fame or Notoriety):
“El este un actor cunoscut în toată țara.”
→ “O, tüm ülkede tanınmış bir aktördür.”
→ “He is a well-known actor throughout the country.”
2. Bilinirlik veya Aşinalık (Familiarity):
“Acesta este un fapt cunoscut de toată lumea.”
→ “Bu herkesçe bilinen bir gerçektir.”
→ “This is a known fact by everyone.”
3. Bilinen Bir Yer veya Şey (A Known Place or Thing):
“Merge pe un drum cunoscut.”
→ “Bilindik bir yoldan gidiyor.”
→ “He is walking on a familiar path.”
GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES
-
Cinsiyet ve Çoğul Uyumu (Gender and Number Agreement):
-
Fiilden Türeme: “A cunoaște” (bilmek, tanımak) fiilinin geçmiş zaman ortaçından (participiu) türemiştir. “A cunoaște” → “cunoscut” (bilinmiş, tanınmış).
ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES
“bine cunoscut” → “çok iyi bilinen, meşhur” (well-known)
“puțin cunoscut” → “az bilinen” (little-known)
“cel mai cunoscut” → “en çok bilinen” (the most famous)
“a deveni cunoscut” → “tanınır olmak” (to become famous)
“lumea cunoscută” → “bilinen dünya” (the known world)
TELAFFUZ / PRONUNCIATION
“cu-nos-cut” → /ku.nos’kut/
Vurgu: Son hecede (-cut)
Ses Özelliği: “o” harfi kapalı, “u” harfi Türkçedeki gibi okunur. “c” harfi her zaman [k] sesi verir.
DİKKAT / WARNING
-
“Cunoscut” vs “Faimos”: İki kelime de “ünlü” anlamına gelir. Ancak “faimos” (İng. famous) daha güçlü, dünya çapında veya çok büyük bir ünü ifade eder. “Cunoscut” ise daha genel ve yaygın bir “tanınmışlık, bilinirlik” durumunu belirtir. “Faimos”, “cunoscut”un daha güçlü bir versiyonudur.
-
“Un scriitor cunoscut” (Tanınmış bir yazar)
-
“Un artist faimos worldwide” (Dünya çapında ünlü/meşhur bir sanatçı)
-
-
“Cunoscut” vs “Celebru”: “Celebru” da (İng. celebrated) “ünlü, meşhur” anlamındadır, ancak genellikle olumlu bir bağlamda, takdir görmüş ve kutlanan kişiler için kullanılır.
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES
Ünlü Kişi:
“Ea este cunoscută pentru talentul său muzical.”
→ “O, müzikal yeteneğiyle tanınmıştır.”
→ “She is known for her musical talent.”
Bilinen Gerçek:
“Este cunoscut faptul că fumul dăunează sănătății.”
→ “Sigara dumanının sağlığa zararlı olduğu bilinen bir gerçektir.”
→ “It is a known fact that smoking is harmful to health.”
Tanıdık Yer:
“Ne întoarcem pe un traseu cunoscut.”
→ “Bilindik bir rota üzerinden dönüyoruz.”
→ “We are returning on a familiar route.”
Köken Bilgisi / Etymology
Latince “cognoscere” (bilmek, öğrenmek, tanımak) fiilinden türemiştir. “Co-” (ile, birlikte) + “gnoscere” (bilmek) köklerinin birleşimidir. Temel anlamı “birlikte bilmek, tamamen bilmek”tir. Aynı Latince kökten İngilizce “recognize”, “cognition” ve “know” kelimeleri gelir.
Ek Bilgi
-
Fiil: a cunoaște → tanımak, bilmek
-
İsim: cunoaștere (dişil) → 1. Tanışıklık. 2. Bilgi, malumat.
-
Zıt Anlamlı: necunoscut → bilinmeyen, tanınmayan, meçhul.
-
“Cunoscut” kelimesi, hem günlük konuşmada (“O față cunoscută” – “Tanıdık bir yüz”) hem de daha resmi bağlamlarda (“O persoană publică cunoscută” – “Tanınmış bir kamu personeli”) sıklıkla kullanılır.