fura

« Back to Glossary Index

Romanian (Rumence) “fura” Türkçe anlamı – English Meaning,

fura” (Romence)

Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage

  • Türkçe: “çalmak, hırsızlık yapmak” (bir şeyi sahibinin izni olmadan almak)

  • English: “to steal” (to take something without permission and without intending to return it)

Kelime Türü / Part of Speech:
Fiil (Verb) – Geçişli (Transitive)

Seviyesi / Level:
A2 (Temel/Basic) – B1 (Orta/Intermediate)


TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES

1. Doğrudan Hırsızlık (Direct Theft):
Bir eşyayı, parayı veya değerli bir şeyi izinsiz almak.

  • “Un hoț i-a furat portofelul.”

  • → “Bir hırsız onun cüzdanını çaldı.”

  • → “A thief stole his wallet.”

2. Soyut Kavramlar (Abstract Concepts):
Zaman, dikkat, fikir, kalp gibi soyut şeyler için mecazi anlamda kullanılır.

  • “Această discuție fură timpul meu prețios.”

  • → “Bu tartışma benim değerli zamanımı çalıyor.”

  • → “This discussion is stealing my precious time.”

  • “Muzica i-a furat inima.”

  • → “Müzik onun kalbini çaldı.”

  • → “The music stole her heart.”

3. Gizlice Yapmak veya Kaçırmak (To do secretly or snatch):
Gizlice bir şey yapmak veya hızlıca alıp kaçırmak.

  • “Furi o privire pe fereastă.”

  • → “Pencereye gizlice bir bakış atıyorsun.”

  • → “You steal a glance out the window.”

  • “Îmi fură un sărut.”

  • → “Benden bir öpücük çalıyor.” / “Beni hızlıca öpüyor.”

  • → “He/She steals a kiss from me.”


GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES

  • Çekim (Conjugation): Düzenli bir fiildir ve “-a” ile biten fiiller gibi çekilir.

    • Eu fur (Ben çalarım)

    • Tu furi (Sen çalarsın)

    • El/Ea fură (O çalar)

    • Noi furăm (Biz çalarız)

    • Voi furați (Siz çalarsınız)

    • Ei/Ele fură (Onlar çalarlar)

  • Nesne: Geçişli bir fiil olduğu için mutlaka bir nesne ile kullanılır (neyin çalındığı belirtilir).


ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES

  • “a-și fura din timp → “zamanından çalmak” (to steal time from oneself)

  • “a fura atenția” → “dikkati çalmak” (to steal the attention)

  • Fura! (Fură!)” → “Hırsız! (Yakalayın!)” (anlamına gelen bir ünlem) (Thief! / Stop thief!)

  • “a se fura → (dönüşlü fiil) “gizlice sıvışmak, sessizce kaybolmak” (to sneak away)


TELAFFUZ / PRONUNCIATION

  • “fu-ra” → /fu’ra/

  • Vurgu: İkinci hecede (“-ra”) / “ra” hecesi vurgulu söylenir.

  • Ses Özellikleri: “u” harfi Türkçedeki gibi, “a” ise açık bir şekilde okunur. “r” sesi Standart Romencede titrek /ɾ/ sesidir (İspanyolca veya İtalyancadaki gibi).


DİKKAT / WARNING

  • “A fura” vs “A hoți”: “A fura”, çalmak eyleminin kendisidir. “A hoți” ise “hırsızlık yapmak” anlamında bir fiil değil, “hırsız” anlamında bir isimdir (hoț – eril, hoață – dişil).

    • El este un hoț. El fură bani. → “O bir hırsızdır. O para çalar.”


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

  1. Temel Kullanım:

    • Cine ți-a furat bicicleta?”

    • → “Bisikletini kim çaldı?”

    • → “Who stole your bicycle?”

  2. Mecazi Kullanım:

    • “Zâmbetul i-a furat privirile tuturor.”

    • → “Gülümsemesi herkesin bakışlarını çaldı.”

    • → “Her smile stole everyone’s glances.”

  3. Gizlice Yapma:

    • “Copilul a furat o prăjitură din bucătărie.”

    • → “Çocuk mutfaktan bir kurabiye çaldı.” (gizlice aldı)

    • → “The child stole a cookie from the kitchen.”


Köken Bilgisi / Etymology
Latince “fūr” (hırsız) kelimesinden türemiştir. Aynı Latince kökten İtalyanca “forare” (delip geçmek, hırsızlık yapmak) ve Fransızca “fourrer” (doldurmak, tıkmak; argo’da hile yapmak) gibi kelimeler gelir.


Ek Bilgi

  • İsim: furt (n) → hırsızlık, çalma eylemi (the act of stealing).

    • A comis un furt. → Bir hırsızlık işledi.

  • Sıfat: furat → çalıntı (stolen).

    • O mașină furată → Çalıntı bir araba.

  • Zıt Anlamlı: a da (vermek), a cumpăra (satın almak), a returna (geri vermek).

« Back to Glossary Index