expoziție
Romanian (Rumence) “expoziție” Türkçe anlamı – English Meaning,
expoziție (Rumence)
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Română: “sergi, teşhir, sergileme, fotoğraf poz süresi”
English: “exhibition, display, exposure (photo)”
Kelime Türü / Part of Speech:
İsim (Noun) / Noun
Dişil (Feminine) bir isimdir: o expoziție (bir sergi)
TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS
SERGİ (EXHIBITION):
Sanat eserlerinin, nesnelerin veya bilgilerin halka gösterilmek üzere düzenli bir şekilde sergilendiği etkinlik veya mekan.
Exemplu / Örnek:
“Am vizitat o expoziție de pictură renascentistă.”
→ “Bir Rönesans resim sergisini ziyaret ettik.”
→ “We visited an exhibition of Renaissance painting.”
FOTOĞRAFTA POZ SÜRESİ / POZLAMA (EXPOSURE):
Fotoğrafçılıkta, filmin veya sensörün ışığa maruz kalma süresi.
Exemplu / Örnek:
“Pentru a fotografia stelele, ai nevoie de o expoziție lungă.”
→ “Yıldızları fotoğraflamak için uzun bir pozlama süresine ihtiyacın var.”
→ “To photograph the stars, you need a long exposure.”
TEŞHİR / SERGİLEME (DISPLAY):
Bir şeyi gösterme, sergileme eylemi veya şekli.
Exemplu / Örnek:
“Expoziția mărfurilor în vitrină este foarte atrăgătoare.”
→ “Vitrindeki malların teşhiri çok çekici.”
→ “The display of goods in the window is very attractive.”
AÇIKLAMA / SUNUM (EXPOSITION):
Bir konunun ayrıntılı olarak açıklandığı yazılı veya sözlü sunum.
Exemplu / Örnek:
“Expoziția temei în primul capitol este foarte clară.”
→ “Konunun ilk bölümdeki sunumu çok net.”
→ “The exposition of the theme in the first chapter is very clear.”
KÖKEN BİLGİSİ / ETYMOLOGY
“Expoziție” kelimesi, Fransızca “exposition” kelimesinden gelir. Kökeni Latince “expositio” (açıklama, sergileme) kelimesine dayanır. Bu kelime, “exponere” (dışarı koymak, sergilemek, açıklamak) fiilinden türemiştir. Aynı Latince kökten İngilizce “exposition” ve “exposure” kelimeleri de gelmektedir.
DİL BİLGİSİ NOTU / GRAMMAR NOTE
“Expoziție” dişil (feminine) bir isimdir. Belirsiz artikeli “o”, belirli artikeli ise “-a” ekidir.
Çekim (Dişil, Belirsiz Artikelli):
-
Nominativ-Acusativ: o expoziție (bir sergi)
-
Genitiv-Dativ: unei expoziții (bir serginin, bir sergiye)
Çekim (Dişil, Belirli Artikelli):
-
Nominativ-Acusativ: expoziția (sergi)
-
Genitiv-Dativ: expoziției (serginin, sergiye)
Çoğul Hali (“expoziții”):
-
Nominativ-Acusativ: niște expoziții / expozițiile (bazı sergiler / sergiler)
-
Genitiv-Dativ: unor expoziții / expozițiilor (bazı sergilerin / sergilerin)
EŞ ANLAMLILAR & YAKIN ANLAMLILAR / SYNONYMS & RELATED WORDS
manifestație culturală → kültürel etkinlik (cultural event)
prezentare publică → kamuya açık sunum (public presentation)
salon → salon sergisi (salon – özellikle sanat için)
iarbitrare → teşhir, sergileme (display)
demonstrație → gösteri, demonstrasyon (demonstration)
ZIT / KARŞIT KAVRAMLAR / ANTAGONISTIC CONCEPTS
depozitare → depolama, saklama (storage)
ascundere → gizleme, saklama (hiding)
retragere → geri çekme, çekilme (withdrawal)
conservare → muhafaza etme, koruma (preservation)
ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES & COLLOCATIONS
expoziție de artă → sanat sergisi (art exhibition)
expoziție foto → fotoğraf sergisi (photo exhibition)
expoziție permanentă → kalıcı sergi (permanent exhibition)
expoziție temporară → geçici sergi (temporary exhibition)
expoziție de pictură → resim sergisi (painting exhibition)
a vizita o expoziție → bir sergiyi ziyaret etmek (to visit an exhibition)
a organiza o expoziție → bir sergi düzenlemek (to organize an exhibition)
a deschide o expoziție → bir sergi açmak (to open an exhibition)
timp de expoziție → pozlama süresi (exposure time)
sală de expoziții → sergi salonu (exhibition hall)
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES
“Expoziția de sculptură modernă va fi deschisă până în luna viitoare.”
→ “Modern heykel sergisi gelecek ayın sonuna kadar açık olacak.”
→ “The modern sculpture exhibition will be open until next month.”
“Pentru această fotografie, am folosit o expoziție de 2 secunde.”
→ “Bu fotoğraf için 2 saniyelik bir pozlama kullandım.”
→ “For this photograph, I used an exposure of 2 seconds.”
“Muzeul are o expoziție permanentă dedicată istoriei locale.”
→ “Müzenin yerel tarihe adanmış kalıcı bir sergisi var.”
→ “The museum has a permanent exhibition dedicated to local history.”
“Artista își va prezenta noile lucrări într-o expoziție personală.”
→ “Sanatçı, yeni eserlerini kişisel bir sergide sunacak.”
→ “The artist will present her new works in a personal exhibition.”
“Timpul de expoziție corect este esențial pentru o fotografie perfectă.”
→ “Doğru pozlama süresi, mükemmel bir fotoğraf için esastır.”
→ “The correct exposure time is essential for a perfect photograph.”
“Catalogul expoziției conține informații despre toți artiștii participanți.”
→ “Sergi kataloğu, katılan tüm sanatçılarla ilgili bilgiler içeriyor.”
→ “The exhibition catalogue contains information about all the participating artists.”


