prelua

« Back to Glossary Index

Romanian “prelua” Türkçe anlamı – English Meaning,

Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe:

  1. “devralmak” (bir görevi/bir işi üstlenmek)

  2. ele geçirmek” (kontrolü almak)

  3. “aktarmak” (veri/bilgi taşımak)

  4. “yeniden başlatmak” (bir süreci devam ettirmek)

English:

  1. “to take over” (assume responsibility)

  2. “to seize control”

  3. “to transfer” (data/information)

  4. “to resume” (a process)

Kelime Türü / Part of Speech:
Fiil (Verb) – Geçişli (Transitive)

Seviyesi / Level:
B1 (Orta / Intermediate)


TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES

  1. Görev Devri (Task Transfer):

    • “Va prelua funcția de manager.”
      → “Müdürlük görevini devralacak.”
      → “He will take over the manager position.”

  2. Teknoloji (Technology):

    • “Preluăm datele de pe server.”
      → “Sunucudan verileri aktarıyoruz.”
      → “We’re transferring data from the server.”

  3. Askeri/Siyasi Bağlam (Military/Political Context):

    • “Armata a preluat controlul.”
      → “Ordu kontrolü ele geçirdi.”
      → “The army seized control.”

  4. İş Süreçleri (Work Processes):

    • “Preluăm proiectul de unde a rămas.”
      → “Projeye kaldığı yerden devam ediyoruz.”
      → “We’re resuming the project where it left off.”


GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES

  • Çekim Örneği (Conjugation):

    • eu preiau (ben devralırım)

    • tu preiei (sen devralırsın)

    • el/ea preia (o devralır)

  • Geçmiş Zaman: am preluat

  • Eşanlamlılar:

  • Zıt Anlamlılar:

    • a preda (teslim etmek)

    • a abandona (terk etmek)


ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES

  • “a prelua conducerea” → “yönetimi devralmak” (to take over leadership)

  • “a prelua răspunderea” → “sorumluluğu üstlenmek” (to assume responsibility)

  • “preluare de date” → “veri aktarımı” (data transfer)


TELAFFUZ / PRONUNCIATION

  • “pre-lu-a” → /pre’lu.a/

  • Vurgu: ikinci hece (*-lu-*)

  • “e” açık, “a” net okunur


DİKKAT / WARNING

  • Prelua” vs “Lua”:

    • Prelua → Sistemli/devirli alım

    • Lua → Genel/basit alım


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

  1. İş Dünyası:

    • “Compania noastră a preluat o firmă concurentă.”
      → “Şirketimiz bir rakip firmayı devraldı.”
      → “Our company took over a competitor.”

  2. Bilgisayar:

    • “Programul preia automat setările.”
      → Program ayarları otomatik aktarıyor.”
      → “The software automatically transfers settings.”

  3. Siyaset:

    • “Noul primar a preluat oficial funcția.”
      → “Yeni belediye başkanı görevi resmen devraldı.”
      → “The new mayor officially took office.”


Köken Bilgisi / Etymology

  • Latince “pre-“ (ön) + lua (almak) bileşimi

    1. yüzyılda teknik terim olarak yaygınlaşmış


Kültürel Notlar

  • Romence’de “preluare de putere (iktidarı devralma) siyasi tarihte önemli bir kavram

  • İş dünyasında sık kullanılan bir terim


Ek Bilgi

  • İsim Hali: preluare (devralma)

  • Bilgisayar Terimi: rată de preluare → veri aktarım hızı

Bu açıklama, prelua kelimesinin iş, teknoloji ve siyasi bağlamlardaki kullanımlarını kapsar.

« Back to Glossary Index