așa
Romanian “așa” Türkçe anlamı – English Meaning,
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe:
-
“böyle/bu şekilde” (tarz veya yöntem belirtme)
-
“işte” (gösterme amaçlı)
-
“öyle” (onaylama veya pekiştirme)
English:
-
“like this/that” (indicating manner)
-
“here/thus” (demonstrative)
-
“so/indeed” (affirmation or emphasis)
Kelime Türü / Part of Speech:
Zarf (Adverb) / Ünlem (Interjection)
Seviyesi / Level:
A1 (Başlangıç / Beginner)
TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES
Yöntem Belirtme (Indicating Manner):
-
“Fă așa!”
→ “Böyle yap!”
→ “Do it like this!”
Gösterme (Demonstrative):
-
“Așa ceva nu am văzut niciodată.”
→ “Böyle bir şey hiç görmedim.”
→ “I’ve never seen something like that.”
Pekiştirme (Emphasis):
GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES
Sık Eşleşmeler:
ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES
-
“Cam așa ceva.” → “Aşağı yukarı böyle.” (Something like that.)
-
“Nu e chiar așa.” → “O kadar da değil.” (It’s not quite like that.)
TELAFFUZ / PRONUNCIATION
-
“a-șa” → /a’ʃa/
-
Vurgu: İkinci hece (“-șa”)
DİKKAT / WARNING
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES
Talimat Verirken:
-
“Îndoaie hârtia așa.”
→ “Kağıdı böyle katla.”
→ “Fold the paper like this.”
Şaşkınlık İfadesi:
Köken Bilgisi / Etymology
-
Latince “eccum sic” (işte böyle) → Slav dillerinden etkileşim
Kültürel Notlar
-
Rumen atasözü: “Cine așa, pe-așa.” → “Ne ekersen onu biçersin.” (lit. “Böyle davranan böyle karşılık görür”)
-
Beden dili: El hareketiyle birlikte kullanımı sıktır (avuç içi yukarı açık hareket)
Ek Bilgi
-
Argo Kullanım: “Așa-i treaba!” → “İşler böyle!” (That’s how things are!)
Bu açıklama, “așa”nın günlük diyaloglardaki esnek kullanımlarını ve mecazi anlamlarını kapsar.
« Back to Glossary Index

