treabă

« Back to Glossary Index

Romanian “treabă” Türkçe anlamı – English Meaning,

Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe:

  1. “iş” (yapılması gereken görev)

  2. “uğraş” (meşguliyet)

  3. “mesele” (konu/durum)

  4. “işler” (günlük aktiviteler)

English:

  1. “task” (something to be done)

  2. “business” (matter/affair)

  3. “job” (piece of work)

  4. “chores” (daily activities)

Kelime Türü / Part of Speech:
İsim (Noun) – Dişil (Feminine)

Seviyesi / Level:
A2 (Temel / Basic)


TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES

  1. Günlük İşler (Daily Chores):

    • “Am multe treburi de făcut astăzi.”
      → “Bugün yapılacak çok işim var.”
      → “I have many tasks to do today.”

  2. Mesleki Bağlam (Work Context):

    • “Aceasta e treaba mea principală.”
      → “Bu benim asıl işim.”
      → “This is my main job.”

  3. Konu/Mesele (Matter/Affair):

    • “Asta e altă treabă.”
      → “Bu ayrı bir mesele.”
      → “That’s another matter.”

  4. Deyimsel Kullanım (Idiomatic Use):

    • “Se pricepe la treabă.”
      → “İşini iyi bilir.”
      → “He knows his stuff.”


GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES

  • Çoğul Hali: treburi

  • Tamlayan Hali (Genitiv): treburii (tekil), treburilor (çoğul)

  • Eşanlamlılar:

  • Zıt Anlamlılar:

    • lipsă de treabă (işsizlik)

    • pauză (mola)


ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES

  • “om de treabă → “iyi insan” (good/decent person)

  • treabă casnică” → “ev işi” (housework)

  • “a-şi vedea de treabă → “işine bakmak” (to mind one’s own business)

  • “e treaba ta” → “senin işin” (it’s your business)


TELAFFUZ / PRONUNCIATION

  • “trea-bă” → /’trea.bə/

  • Vurgu: ilk hece (trea-)

  • “ă” sesi Türkçedeki “ı” gibi okunur


DİKKAT / WARNING


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

  1. Ev İşleri:

    • “Trebuie termin treburile casnice.”
      → “Ev işlerini bitirmem lazım.”
      → “I need to finish the housework.”

  2. İşyeri:

    • “Aici se face treaba serios.”
      → “Burada işler ciddi yapılır.”
      → “Work is taken seriously here.”

  3. Günlük Konuşma:

    • “Lasă, e treaba mea!”
      → “Bırak, benim işim!”
      → “Leave it, it’s my business!”


Köken Bilgisi / Etymology

  • Slav dillerinden (Eski Kilise Slavcası “trudŭ”) alıntı

    1. yüzyılda günlük dile tam yerleşmiş


Kültürel Notlar

  • Romence deyim: Fiecare cu treaba lui → “Herkes kendi işine baksın”

  • Kırsal kesimde treabă la câmp” (tarla işleri) önemli bir kavram


Ek Bilgi

  • Argo Kullanım: treabă bazen “durum” anlamında kullanılır

  • Fiil Hali: a trebui (gerekmek) ile kök bağlantısı var

Bu açıklama, treabă kelimesinin günlük, mesleki ve deyimsel kullanımlarını kapsar.

« Back to Glossary Index