curat

« Back to Glossary Index

Romanian (Rumence) “curat” Türkçe anlamı – English Meaning,

curat (Rumence)
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe: “temiz, saf, katkısız; (ahlaken) dürüst, namuslu; (iş) net, kesintisiz”
English: “clean, pure; (morally) honest, fair; (action) neat, clean”

Kelime Türü / Part of Speech:
Sıfat (Adjective)


TEMEL TANIMLAR VE ANLAMLAR / KEY DEFINITIONS AND MEANINGS
Curat” kelimesi, hem fiziksel temizlik hem de ahlaki saflık veya bir işin kusursuzluğu anlamlarını taşır.

  1. TEMİZ (Fiziksel):
    Kir, leke veya yabancı maddelerden arınmış.

    “cămașă curată”
    → “temiz gömlek”
    → “clean shirt”

  2. SAF, KATKISIZ:
    İçeriğinde yabancı madde bulunmayan, halis.

    “aer curat
    → “temiz hava”
    → “clean air”

  3. DÜRÜST, NAMUSLU (Ahlaki):
    Ahlaki açıdan temiz, dürüst davranan.

    “o persoană curată”
    → “temiz bir insan”
    → “a clean person”

  4. NET, KESİNTİSİZ (Hareket/İş):
    Pürüzsüz, problemsiz yapılan iş veya hareket.

    “lovitură curată”
    → “temiz vuruş”
    → “clean hit”

KULLANIM FARKLILIKLARI / USAGE NUANCES

  • Curat” vs. “Limp”: “Limp” daha çok şeffaf, berrak anlamında kullanılır (örneğin, apă limpă – berrak su). “Curat” ise daha genel bir temizlik ifade eder.

  • Curat” vs. “Imodat”: “Imodat” (lekeli, kirli) “curat”ın doğrudan zıt anlamlısıdır.

  • Curat” (ahlaki) vs. “Cinstit”: “Cinstit” (dürüst) daha çok davranışa, “curat” ise karaktere vurgu yapar.

EŞ ANLAMLILAR & YAKIN ANLAMLILAR / SYNONYMS & RELATED WORDS
limp → berrak (clear)
pur → saf (pure)
nevinovat → masum (innocent)
cinstit → dürüst (honest)
corect → doğru (correct)
imaculat → lekesiz (immaculate)
igienic → hijyenik (hygienic)

ZIT ANLAMLILAR / ANTONYMS
murdar → kirli (dirty)
pătat → lekeli (stained)
corupt → yozlaşmış (corrupt)
necinstit → dürüst olmayan (dishonest)
impur → saf olmayan (impure)

ÖNEMLİ İFADELER VE KALIPLAR / IMPORTANT PHRASES & COLLOCATIONS
casă curată → temiz ev (clean house)
apă curată → temiz su (clean water)
energie curată → temiz enerji (clean energy)
consiință curată → temiz vicdan (clean conscience)
curat în fața legii → yasalar önünde temiz (clean before the law)
a face curat → temizlik yapmak (to clean)
a curăța → temizlemek (to clean)

KÖKEN BİLGİSİ / ETYMOLOGY
Curat” kelimesi Latince “cūrātus” (özen gösterilmiş, temizlenmiş) kelimesinden gelir. Bu kelime “özen göstermek, bakmak” anlamındaki “cūrāre” fiilinin geçmiş zaman ortacıdır. Aynı kökten İtalyanca “curato”, Fransızca “curé” (rahip) ve İngilizce “cure” (tedavi etmek) kelimeleri türemiştir.

ÇEKİM / INFLECTION (Cinsiyet ve Sayıya Göre)
Curat” sıfatı, nitelediği ismin cinsiyetine ve sayısına göre çekilir.

Cinsiyet & Sayı Form Örnek Cümle (Türkçe) Örnek Cümle (Rumence)
Eril Tekil curat temiz oda cameră curată
Dişi Tekil curată temiz su apă curată
Eril Çoğul curați temiz odalar camere curate
Dişi Çoğul curate temiz sular ape curate

ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

“Aerul curat din munți este foarte sănătos.”
→ “Dağlardaki temiz hava çok sağlıklıdır.”
→ “The clean air in the mountains is very healthy.”

“Are o conștiință curată și se poate odihni liniștit.”
→ “Temiz bir vicdanı var ve huzur içinde dinlenebilir.”
→ “He has a clean conscience and can rest peacefully.”

“Sportivul a realizat o execuție perfect curată.”
→ “Sporcu kusursuz temiz bir performans sergiledi.”
→ “The athlete delivered a perfectly clean performance.”

“Vrei beau apă din robinet? Este curată?”
→ “Musluk suyu içmek ister misin? Temiz mi?”
→ “Do you want to drink tap water? Is it clean?”

“Am petrecut toată ziua făcând curat în casă.”
→ “Bütün günümü evi temizleyerek geçirdim.”
→ “I spent the whole day cleaning the house.”

« Back to Glossary Index