rută
Romanian “rută” Türkçe anlamı – English Meaning,
Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe:
-
“rota” (seyahat yolu)
-
“güzergah” (ulaşım yolu)
-
“yol” (gidilen hat)
English:
-
“route” (travel path)
-
“itinerary” (planned path)
-
“way” (direction of travel)
Kelime Türü / Part of Speech:
İsim (Noun, dişil – feminine)
Seviyesi / Level:
A2 (Temel / Elementary)
TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES
Ulaşım (Transportation):
“Autobuzul are o rută nouă.”
→ “Otobüsün yeni bir güzergahı var.”
→ “The bus has a new route.”
Seyahat (Travel):
“Am planificat ruta noastră.”
→ “Rotamızı planladık.”
→ “We planned our route.”
Mecazi (Figurative):
“Ruta succesului”
→ “Başarının yolu”
→ “The path to success”
GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES
Çekim Özellikleri:
-
Belirli artikel: “ruta” (rota)
-
Yönelme hali: “rutei” (rotaya)
-
Çoğul: “rute” (rotalar)
Bileşik Formlar:
-
“rută aeriană” → “hava yolu”
-
“rută alternativă” → “alternatif yol”
-
“rută turistică” → “turistik rota”
ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES
-
“A schimba ruta” → “rotayı değiştirmek”
-
“Rută directă” → “direkt rota”
-
“Rută de scăpare” → “kaçış yolu”
TELAFFUZ / PRONUNCIATION
“rută” → /ˈru.tə/
-
“ru-“ → “ru” (vurgulu)
-
“-tă” → “tə” (hafif “ı” sesi)
DİKKAT / WARNING
Teknik Kullanım:
Havacılıkta “rută de zbor” (uçuş rotası)
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES
Toplu Taşıma:
“Ruta 41 trece prin centru.”
→ “41 numaralı hat merkezden geçiyor.”
→ “Route 41 passes through downtown.”
Seyahat:
“Aceasta este cea mai scurtă rută.”
→ “Bu en kısa rota.”
→ “This is the shortest route.”
Mecazi:
“Ești pe ruta greșită.”
→ “Yanlış yoldasın.”
→ “You’re on the wrong path.”
Köken Bilgisi
Fransızca “route” kelimesinden geçmiştir. Latin kökenli “rupta” (açılmış yol) sözcüğünden türemiştir.
Kültürel Notlar
-
“Ruta Transfăgărășan” → Romanya’nın ünlü dağ yolu
-
“Rute de pelerinaj” → dini hac yolları
-
“Ruta Urșilor” → turistik ayı izleme rotası
Ek Bilgi
-
“Rutier” → “karayolu” (sıfat)
-
“Rutină” → “rutin” (ilgili kavram)
-
“Rutare” → “yönlendirme” (teknik terim)


