promova

« Back to Glossary Index

Romanian “promova” Türkçe anlamı – English Meaning,

Anlam ve Kullanım / Meaning and Usage
Türkçe:

  1. “terfi ettirmek” (daha yüksek pozisyona geçirmek)

  2. “tanıtmak” (bir ürün veya hizmeti pazarlamak)

  3. “başarıyla tamamlamak” (eğitim sürecini bitirmek)

English:

  1. “to promote” (advance to higher position)

  2. “to advertise” (market a product)

  3. “to graduate” (complete education)

Kelime Türü / Part of Speech:
Fiil (Verb) – Geçişli (Transitive)

Seviyesi / Level:
B1 (Orta/Intermediate)


TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES

1. Kariyer Gelişimi (Career Advancement):
“Compania l-a promovat pe manager.”
→ “Şirket müdürü terfi ettirdi.”
→ “The company promoted the manager.”

2. Pazarlama (Marketing):
“Trebuie promovăm noul produs.”
→ “Yeni ürünü tanıtmamız gerekiyor.”
→ “We need to promote the new product.”

3. Eğitim (Education):
“A promovat examenul cu succes.”
→ “Sınavı başarıyla tamamladı.”
→ “He passed the exam successfully.”


GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES

  • Çekim (Conjugation):

    • eu promovez” (ben terfi ettiririm)

    • tu promovezi” (sen tanıtırsın)

    • el/ea promovează” (o tamamlar)

  • Edilgen Yapı: a fi promovat” (terfi ettirilmek)

İlgili İsimler:

  • “promovare” (terfi/tanıtım)

  • “promoție” (promosyon)


ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES

  • “a promova în funcție” → “pozisyonda yükseltmek”

  • “material de promovat” → “tanıtım materyali”

  • an de promovare” → “mezuniyet yılı”


TELAFFUZ / PRONUNCIATION

“pro-mo-va” → /pro.mo’va/

  • Vurgu: Üçüncü hece (-va)

  • Ses Özelliği: “o” lar kısa


DİKKAT / WARNING

  • “A promova” vs “A avansa”:

    • “A promova resmi terfi, “a avansa” genel ilerleme

  • “A promova” vs “A publicita”:

    • “A promova genel tanıtım, “a publicita” reklam yapma


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

  1. İşyeri:
    “Am fost promovat la poziția de director.”
    → “Müdür pozisyonuna terfi ettirildim.”
    → “I was promoted to director position.”

  2. Reklam:
    “Promovează marca pe rețelele sociale.”
    → “Markayı sosyal medyada tanıtıyor.”
    → “He’s promoting the brand on social media.”

  3. Üniversite:
    “A promovat facultatea anul trecut.”
    → “Geçen yıl üniversiteden mezun oldu.”
    → “He graduated from university last year.”


Köken Bilgisi / Etymology

  • Fransızca “promouvoir”

  • Latince “promovere” (ileriye hareket ettirmek)


Ek Bilgi

  • Deyim: “a promova activ” → “aktif olarak tanıtmak”

  • Eğitim Terimi: “promovabilitate” → “mezuniyet oranı”

Bu açıklama “promova” fiilinin mesleki, pazarlama ve eğitimsel kullanımlarını kapsar.

« Back to Glossary Index