ocupa

« Back to Glossary Index

Romanian “ocupa” Türkçe anlamı – English Meaning,

Anlam ve Kullanım:

Türkçe:

  1. “işgal etmek” (mekan)

  2. “meşgul etmek” (zaman)

  3. “istila etmek” (askeri)

English:

  1. “to occupy” (space)

  2. “to engage” (time)

  3. “to invade” (military)

Kelime Türü / Part of Speech:
Fiil (Verb) – “a ocupa

Seviyesi / Level:
B1 (Orta/Intermediate)


TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES

1. Fiziksel İşgal (Physical Occupation):

  • “Străinii ocupă clădirea.”
    → “Yabancılar binayı işgal ediyor.”
    → “Foreigners occupy the building.”

2. Zaman Alma (Time Consumption):

  • Acest proiect mă ocupă complet.”
    → “Bu proje tüm zamanımı alıyor.”
    → “This project fully engages me.”

3. Askeri Kontrol (Military Control):

  • “Armata a ocupat teritoriul.”
    → “Ordu bölgeyi işgal etti.”
    → “The army occupied the territory.”


GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES

Fiil Çekimi (Present Tense):

Rumence Türkçe English
eu ocup ben işgal ederim I occupy
tu ocupi sen işgal edersin you occupy (sg)
el/ea ocupă o işgal eder he/she occupies
noi ocupăm biz işgal ederiz we occupy
voi ocupați siz işgal edersiniz you occupy (pl)
ei/ele ocupă onlar işgal eder they occupy

Edilgen Yapı:

  • a fi ocupat” → “işgal edilmek”


ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES

  • “a ocupa un post” → “pozisyon işgal etmek” (hold a position)

  • “a ocupa locul întâi” → “birinci olmak” (take first place)

  • teren ocupat” → “işgal edilmiş arazi” (occupied land)

  • “a se ocupa de” → “ile meşgul olmak” (deal with)


TELAFFUZ / PRONUNCIATION

ocupa → /o.kuˈpa/

  • “o” → “o”

  • cu” → “ku”

  • “pa” → “pa”


DİKKAT / WARNING

  1. “A ocupa” vs. “a lua”:

    • “a ocupa → sürekli kontrol

    • “a lua → geçici alma

  2. Politik Anlam:

    • teritoriu ocupat” → “işgal edilmiş toprak”

  3. Günlük Kullanım:

    • “Ocupă-te de treaba ta!” → “Kendi işine bak!”


ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES

  1. “Străinii ocupă locurile noastre.”
    → “Yabancılar yerlerimizi işgal ediyor.”
    → “Foreigners are occupying our seats.”

  2. “Copilul mă ocupă toată ziua.”
    → “Çocuk tüm günümü alıyor.”
    → “The child keeps me busy all day.”

  3. “A ocupat funcția de director.”
    → “Müdür pozisyonunu işgal etti.”
    → “He occupied the director position.”


Not: Latince “occupare” (ele geçirmek) kökenlidir. Askeri, politik ve günlük bağlamlarda kullanılır. İşgal ve meşguliyet kavramlarını ifade eder.

« Back to Glossary Index