diferit
Romanian “diferit” Türkçe anlamı – English Meaning,
Anlam ve Kullanım:
Türkçe:
-
“farklı”
-
“değişik”
-
“ayrı” (başka türlü)
English:
-
“different”
-
“distinct”
-
“other”
Kelime Türü / Part of Speech:
Sıfat (Adjective)
Seviyesi / Level:
A2 (Temel/Elementary)
TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES
1. Karşılaştırma (Comparison):
2. Çeşitlilik (Diversity):
-
“Avem opinii diferite.”
→ “Farklı görüşlerimiz var.”
→ “We have different opinions.”
3. Ayrım (Distinction):
-
“Cele două concepte sunt diferite.”
→ “İki kavram birbirinden farklı.”
→ “The two concepts are distinct.”
GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES
-
Cinsiyet Uyumu:
-
Eril: “un stil diferit”
-
Dişil: “o abordare diferită”
-
-
Çoğul Form:
-
“moduri diferite” (farklı yollar)
-
-
Zıt Anlamlı: “la fel” (aynı)
ÖNEMLİ İFADELER / IMPORTANT PHRASES
-
“în mod diferit” → “farklı şekilde” (differently)
-
“total diferit” → “tamamen farklı” (completely different)
-
“diferit de” → “den farklı” (different from)
TELAFFUZ / PRONUNCIATION
“diferit” → /di.feˈrit/
-
“di” → “di”
-
“fe” → “fe”
-
“rit” → “rit”
DİKKAT / WARNING
-
“Diferit” vs. “distinct”:
-
“diferit” → genel farklılık
-
“distinct” → belirgin şekilde ayrı
-
-
Edat Kullanımı:
-
Her zaman “diferit de” (from ile değil)
-
-
Resmiyet Derecesi:
-
Konuşma dilinde “altfel” da kullanılır
-
ÖRNEK CÜMLELER / EXAMPLE SENTENCES
-
“Fiecare om este diferit.”
→ “Her insan farklıdır.”
→ “Every person is different.” -
“Vreau să încerc ceva diferit.”
→ “Farklı bir şey denemek istiyorum.”
→ “I want to try something different.” -
“Rezultatul a fost diferit de așteptări.”
→ “Sonuç beklenenden farklıydı.”
→ “The result was different from expectations.”
Not: Latince “differre” (ayırmak) kökenlidir. Hem günlük konuşmada hem akademik metinlerde sık kullanılır. Benzerlik ve farklılık ifadelerinin temel kelimelerindendir.
« Back to Glossary Index