caz
Anlamı:
-
durum, vaka
-
olay
English Meaning: -
case
-
instance, occurrence
Kelime Türü / Part of Speech:
İsim (Nötr) / Noun (Neuter)
Seviyesi / Level: B1 (Orta seviye / Intermediate)
AÇIKLAMA / EXPLANATION
“Caz”, belirli bir durumu veya olayı tanımlamak için kullanılan çok yönlü bir isimdir. Tıp, hukuk ve günlük konuşma gibi çeşitli alanlarda yaygın olarak kullanılır.
“Caz” is a versatile noun used to describe a specific situation or event. It’s commonly used in various fields including medicine, law, and everyday speech.
TEMEL KULLANIMLAR / KEY USAGES
1. Genel Anlam (Durum/Vaka)
-
“Acesta este un caz special.”
(“Bu özel bir durum.” / “This is a special case.”) -
“Doctorul a analizat cazul.”
(“Doktor vakayı inceledi.” / “The doctor analyzed the case.”)
2. Olay Anlamı
-
“A fost un caz de poliție.”
(“Bir polis olayıydı.” / “It was a police incident.”) -
“Cazul acesta a fost mediatizat.”
(“Bu olay medyada yer aldı.” / “This case was publicized.”)
GRAMER BİLGİSİ / GRAMMAR NOTES
-
Çoğul Formu: cazuri (durumlar/cases)
-
Belirli Tanımlık: cazul (durum/the case)
Önemli İfadeler:
-
caz de urgență → acil durum (emergency case)
-
caz penal → ceza davası (criminal case)
-
caz ferit → şanslı durum (lucky case)
-
în caz de → durumunda (in case of)
TELAFFUZ / PRONUNCIATION
“caz” → /kaz/
-
“ca” → “ka” (Türkçe “ka” gibi)
-
“z” → “z” (Türkçe “z” gibi)
DİKKAT / WARNING
-
“Caz” ile “situație” (durum) arasındaki fark:
-
“Caz” → daha spesifik, tek bir olay/vaka
-
“Situație” → daha genel durum
-
-
Tıbbi bağlamda “caz” terimi resmiyette “pacient” (hasta) yerine kullanılabilir.
Not: Resmi ve profesyonel bağlamlarda sık kullanılan bir terimdir.
Note: A frequently used term in formal and professional contexts.
Ek Bilgi:
-
“Caza” (fiil) → duruma sokmak (to case)
-
“Cazare” → konaklama (accommodation) [farklı anlam]
-
“Cazual” → vaka bazında (case-by-case)
Örnek Cümle (Tıbbi Bağlam):
“Acest caz necesită atenție specială.”
(“Bu vaka özel ilgi gerektiriyor.” / “This case requires special attention.”)
Örnek Cümle (Hukuk):
“Cazul va fi judecat mâine.”
(“Dava yarın görülecek.” / “The case will be tried tomorrow.”)
Örnek Cümle (Günlük Kullanım):
“În caz de ploaie, activitatea se amână.”
(“Yağmur durumunda etkinlik ertelenir.” / “In case of rain, the event will be postponed.”)


