Rumence’de (Romence) Kütüphane İfadeleri
Rumence’de (Romence) Kütüphane İfadeleri, Yurt dışında eğitim gören öğrenciler, araştırmacılar veya sadece kitap okumayı seven herkes için kütüphane dili oldukça önemlidir. Romanya’da bir kütüphaneye girdiğinizde nasıl konuşmanız gerektiğini bilmek, hem iletişiminizi kolaylaştırır hem de kendinizi daha özgüvenli hissetmenizi sağlar. Bu yazıda Rumence’de kütüphane terimleri, kitap isteme cümleleri, üyelik ifadeleri ve bilgi sorma kalıpları gibi birçok önemli yapı öğreneceksiniz.
Rumence – Türkçe 25 Kelime Listesi
Rumence | Türkçe |
---|---|
bibliotecă | kütüphane |
carte | kitap |
raft | raf |
împrumut | ödünç |
cititor | okuyucu |
abonament | üyelik |
bibliotecar / bibliotecară | kütüphaneci |
fișă de înscriere | kayıt formu |
sală de lectură | okuma salonu |
dicționar | sözlük |
enciclopedie | ansiklopedi |
revistă | dergi |
literatură | edebiyat |
secțiune copii | çocuk bölümü |
program de funcționare | çalışma saatleri |
retur | iade |
întârziere | gecikme |
penalizare | ceza |
loc liber | boş yer |
liniște | sessizlik |
computer | bilgisayar |
imprimantă | yazıcı |
semn de carte | ayraç |
autor | yazar |
titlu | başlık |
25 Rumence – Türkçe Örnek Cümle
-
Aș dori să împrumut o carte. – Bir kitap ödünç almak istiyorum.
-
Unde este secțiunea de literatură? – Edebiyat bölümü nerede?
-
Aveți abonament la bibliotecă? – Kütüphaneye üyeliğiniz var mı?
-
Cât costă înscrierea? – Kayıt ücreti ne kadar?
-
Îmi puteți recomanda o carte bună? – Bana iyi bir kitap önerebilir misiniz?
-
Câte zile pot păstra cartea? – Kitabı kaç gün tutabilirim?
-
Unde trebuie să returnez cărțile? – Kitapları nereye iade etmeliyim?
-
Pot folosi computerul? – Bilgisayarı kullanabilir miyim?
-
Este permis să fac copii? – Fotokopi çekmek serbest mi?
-
Caut o enciclopedie despre istorie. – Tarih hakkında bir ansiklopedi arıyorum.
-
Aveți loc liber în sala de lectură? – Okuma salonunda boş yer var mı?
-
Vă rog să vorbiți mai încet. – Lütfen daha yavaş konuşun.
-
Se poate prelungi împrumutul? – Ödünç süresi uzatılabilir mi?
-
Cartea aceasta este disponibilă? – Bu kitap müsait mi?
-
Ați întârziat cu returul. – İadede geciktiniz.
-
Trebuie să plătiți penalizare. – Ceza ödemeniz gerekiyor.
-
Unde este raftul cu reviste? – Dergi rafı nerede?
-
Îmi place să citesc romane istorice. – Tarihi romanlar okumayı seviyorum.
-
Ai semn de carte? – Ayrağın var mı?
-
Ce autor preferi? – Hangi yazarı tercih ediyorsun?
-
Pot rezerva această carte? – Bu kitabı ayırtabilir miyim?
-
Este o bibliotecă foarte liniștită. – Çok sessiz bir kütüphane.
-
Aș dori un ghid turistic. – Bir gezi rehberi istiyorum.
-
Când se închide biblioteca? – Kütüphane ne zaman kapanıyor?
-
Pot să intru fără abonament? – Üyelik olmadan girebilir miyim?
10 Cümlelik Diyalog (Rumence – Türkçe)
Maria: Bună ziua! Aș dori să mă înscriu la bibliotecă.
(Merhaba! Kütüphaneye kayıt olmak istiyorum.)
Bibliotecara: Aveți actul de identitate la dumneavoastră?
(Kimlik belgeniz yanınızda mı?)
Maria: Da, poftiți. Cât costă abonamentul anual?
(Evet, buyurun. Yıllık üyelik ne kadar?)
Bibliotecara: Este 50 de lei. Completați această fișă, vă rog.
(50 ley. Lütfen bu formu doldurun.)
Maria: Mulțumesc. Pot împrumuta cărți imediat?
(Teşekkürler. Hemen kitap ödünç alabilir miyim?)
Bibliotecara: Desigur. Ce fel de cărți căutați?
(Elbette. Ne tür kitaplar arıyorsunuz?)
Maria: Romane istorice. Aveți ceva de Mihail Sadoveanu?
(Tarihi romanlar. Mihail Sadoveanu’dan bir şey var mı?)
Bibliotecara: Da, pe raftul din stânga.
(Evet, sol raftta.)
Maria: Perfect! O iau pe aceasta.
(Harika! Bunu alıyorum.)
Bibliotecara: Lectură plăcută!
(Keyifli okumalar!)
Alıştırmalar
1. Eşleştirme (Kelimeleri eşleştirin)
-
raft
-
autor
-
sală de lectură
-
abonament
-
liniște
a) sessizlik
b) raf
c) yazar
d) okuma salonu
e) üyelik
2. Çeviri (Türkçe → Rumence)
-
Bu kitabı ödünç almak istiyorum.
-
Kayıt formunu doldurabilir miyim?
-
Bu kitabın iadesi ne zaman?
3. Doğru mu Yanlış mı?
-
„Împrumut” kelimesi “iade” anlamına gelir.
-
„Bibliotecar” kütüphaneci demektir.
-
„Penalizare” gecikme cezasıdır.
Cevap Anahtarı
Eşleştirme: 1-b / 2-c / 3-d / 4-e / 5-a
Çeviri Örnekleri:
-
Aș dori să împrumut această carte.
-
Pot completa fișa de înscriere?
-
Când este returul acestei cărți?
Doğru-Yanlış: 1-Yanlış / 2-Doğru / 3-Doğru
Bir önceki yazımızda sizlere Rumence’de (Romence) Yatırım İfadeleri hakkında bilgi vermiştik.
Yorum gönder